Surge, amica mea, speciosa mea, et veni! - Kelj fel, szerelmem, szépségem, és jöjj! VI.

  VI. Quae habitas in hortis,  amici auscultant, fac me audire vocem tuam. Egészen boldog így lettem:  a boldogságról  teljesen lemondtam. É...

2026/04/16

ΣΟΦΙΑ ΣΑΛΩΜΩΝΟΣ 4,10-11;14 ~ jó volt - ezért magával vitte az Isten.

4,10-11;14


Mivel kedves volt Isten előtt, szerette az Isten, és elvitte, mert bűnösök közt folyt az élete.

Elragadta, hogy a gonoszság ne ártson értelmének, és az álnokság el ne csábítsa a lelkét.

Kedvét találta lelkében az Úr, azért sietett kimenteni a romlottság köréből. Látják ezt az emberek, de nem értik, és nem veszik szívükre.


Kisgyerekkoromban a 

nagyapám háza 

mellett egy lány lakott: egy

tiszta és okos 

lélek - kerékpáros 

kiránuláson egy autó 

elütötte őket

Placens Deo factus est dilectus et vivens inter peccatores translatus est.


...meghaltak - a nagyanyám 

szerint: jó volt 

- ezért magával vitte 

Isten. Magához

ragadta, hogy álnokság 

többé ne árthasson az

 értelmének

Raptus est, ne malitia mutaret intellectum eius, aut ne fictio deciperet animam illius.


εὐάρεστος θεῷ γενόµενος ἠγαπήθη καὶ ζῶν µεταξὺ ἁµαρτωλῶν µετετέθη· ἡρπάγη, µὴ κακία ἀ άξῃ σύνεσιν αὐτοῦ ἢ δόλος ἀπατήσῃ ψυχὴν αὐτοῦ· 

(...)

ἀρεστὴ γὰρ ἦν κυρίῳ ἡ ψυχὴ αὐτοῦ, διὰ τοῦτο ἔσπευσεν ἐκ µέσου πονηρίας· οἱ δὲ λαοὶ ἰδόντες καὶ µὴ νοήσαντες µηδὲ θέντες ἐπὶ διανοίᾳ τὸ τοιοῦτο,

Placens Deo factus est dilectus et vivens inter peccatores translatus est; raptus est, ne malitia mutaret intellectum eius, aut ne fictio deciperet animam illius.

(...)

Placita enim erat Deo anima illius, propter hoc properavit educere illum de medio iniquitatis. Populi autem videntes et non intellegentes nec ponentes in praecordiis talia.


εὐάρεστος θεῷ γενόµενος ἠγαπήθη καὶ ζῶν µεταξὺ ἁµαρτωλῶν µετετέθη· ἡρπάγη


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése