ΣΟΦΙΑ ΣΑΛΩΜΩΝΟΣ 7,14 ~ munkáért jár az isteni barátság. ( amicitiae / φιλίας )

  7.14 Hisz kifogyhatatlan kincs az emberek számára. Akik szert tettek rá, megszerezték Isten barátságát, mert ajánlották őket a fegyelem ad...

2026/05/16

ΣΟΦΙΑ ΣΑΛΩΜΩΝΟΣ 7,14 ~ munkáért jár az isteni barátság. ( amicitiae / φιλίας )

 7.14

Hisz kifogyhatatlan kincs az emberek számára. Akik szert tettek rá, megszerezték Isten barátságát, mert ajánlották őket a fegyelem adományai.


Bráhmana folyton szolgál..., 

míg ver a szíve 

- szíve diktál: jóra oktat 

- fegyelmet tanít: 

disciplina / παιδείας 

s e ( akár alkalmas 

akár alkalmatlan de 

vállalt ) munkáért jár az 

isteni barátság.

amicitiae / φιλίας


ἀνεκλιπὴς γὰρ θησαυρός ἐστιν ἀνθρώποις, ὃν οἱ κτησάµενοι πρὸς θεὸν ἐστεί αντο φιλίαν διὰ τὰς ἐκ παιδείας δωρεὰς συσταθέντες. 

Infinitus enim thesaurus est hominibus; quem qui acquisierunt, ad amicitiam in Deum se paraverunt propter disciplinae dona commendati.


ἀνεκλιπὴς γὰρ θησαυρός ἐστιν ἀνθρώποις, ὃν οἱ κτησάµενοι πρὸς θεὸν ἐστεί αντο φιλίαν διὰ τὰς ἐκ παιδείας δωρεὰς συσταθέντες. 


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése